相信每个人在开学的第一节班会上都会被问这样一个问题:你为什么选择这个专业?一部分人是因为日漫,一部分人是因为日饭,而还有一部分人是因为对日本有着未知的憧憬。诸如此类的答案还有很多,在此不一一列举。
专业介绍
日语专业培养具有扎实的相应语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。
本专业培养日语语言文学专业基础扎实、人文背景深厚、日语综合技能较强、能熟
练运用日语从事外事、对日文化交流、教育、经贸、科技、军事等领域工作的应用型、研究型人才。
就业方向
一政府及事业单位
公务员:从事相关的翻译工作
新闻编辑:撰写相关新闻稿件,翻译稿件等
二教育
留任高校担任语言类教师(对学历有要求)
选择中小学任职
培训机构或学校(例如新东方)
三外贸
企业翻译:对翻译有高素质要求。协助起草邀请函、报告,负责对外联络等工作
外语导游:主要服务对象是入境旅游的外国游客和出境旅游的中国公民
四其他
当下互联网愈加发达,并非只有翻译才是出路。可以选择出国考研,或者做自媒体人。发展道路多,只看自己选择。
日专生的日常01刚开始觉得学习日语真的是一件很幸福的事情,甚至会觉得啊未来看生肉的日子指日可待,幸福的生活就要来临啦,可是现实都是会给你致命一击,你会被一堆敬语搞得头大,在形态变化上晕头转向。
日语的学习是由简到难的,刚开始学习五十音图的时候,要努力区分音与音之前的不同,五十音图绕口令,嘴瓢已经是家常便饭。
五十音劝退02而现在网课的日子,最害怕老师语气平缓的点名回答问题,这种紧张而又刺激的时刻不亚于恐高患者来场垂直过山车。单词更是难上加多,这一课的单词还没背熟,下一课的接着来。如班助当初所说,时间规划和管理很重要,要不断的巩固所学,预习新课。(不然就会像我一样单词没背不熟,痛苦只能自己咽下去)。
03过年过节总是少不了被亲戚问候。不知道大家是否对学外语的同学都有一种天然的误解,过年七大姑八大姨总会抓着你,问一些令人头疼的问题,就比如说:
“你是学日语的,那你听不听得懂电视上说的日文呀?”
“来用日语给你二叔拜个年。”
“来来来,给姑妈翻译翻译这句话。”(省略一大串文字)
“哎呀读语言好啊,出国都不用花钱请翻译。”
噢不好意思放错了其实是这样的
前辈说?学语言最枯燥的莫过于记背单词。发现背的单词利用率不高,这是一件十分正常的事情,不必因此而气馁。单词是学习语言的重要基础,也是沟通与交流的基本条件。不断积累是拓展词汇的重要方法。
单纯学习日语是完全不够的,建议多涉及其他领域。(也可以是自己喜欢的领域)。把语言作为自己加分技能,而不是自身的全部。
每一种语言背后都凝聚着这个民族的思维方式,通过语言上的学习感受到不同于本民族的思考方式,获得一个新的视角。
楽しい時間天気がいいから、散歩しましょう
天气真不错,我们一起去散步吧。
这是日语能力考试的听力试音部分对话,录音会播放三次,调节播放器音量大小。有人会因此调侃考不过去就当散了趟去步,下次继续努力。
此洗脑程度不亚于广东考生听见“生活就像海洋,只有意志坚强的人才能到达彼岸”。
日本語は難しいですが、面白いです
日语真难,我脸都白了(╳)
日语真难,但是很有趣(√)
前几天舍友发来一张图,考验你日语水平的时候到了