楼上翻译完美,日语歌词错误有三。
1、第三句足おとられる应改为足をとられる(取られる)惯用语,圈1:(因醉酒或有障碍物)走不了路,行路困难。例句:泥泞に足を取られる。圈2被困在半路。例句:脱线事故のため足を取られる。
2、第四句冬の坂道こらがりはじめる应该为xxxxころがりはじめる(転がり)简单意思为摔倒
3、第十一句言叶ひとつに うなすいたのは应改为言叶ひとつに うなずいたのは うなずく(颔く)点头,首肯 。例句:人の话に颔く。
有错误请指正,学习道路需要良师^ ^
![](https://img.youda.net/xx/076.jpg)
课程培训期限:5个月
课程体系有点:教学课氛围幽默诙谐、首屈一指的日语老师教课、费用相比较廉价、自主性研制日本语辅导书。
点击下方链接领取一对一免费体验课
教师队伍也很至关重要。一个日语培训班会不会满足客户需求的,最关键的就需要考察一下这些学校的教师具体情况。师资是和教课总体水平呈正比关系的,有没有名师教课,老师团队是否有着科学的管理体系,上课时有没有认真负责,都是对教学质量的有效保障。
确认机构的课程体系是否适合孩子们了,1个学生最喜欢的课程培训和授课方式,相对于学生的学习知识是起到了举足轻重的功用的,它可以引起小孩子浓烈的学习兴趣,达到学习知识事半功倍的结果。
点击下方链接领取一对一免费体验课